当前位置:演讲稿网>节日>清明节演讲稿>英文清明节演讲稿简单讲演稿

英文清明节演讲稿简单讲演稿

时间:2024-06-13 07:01:03 清明节演讲稿 我要投稿
  • 相关推荐

英文清明节演讲稿简单常用讲演稿

  演讲稿的格式由称谓、开场白、主干、结尾等几部分组成。在现在的社会生活中,演讲稿使用的情况越来越多,相信写演讲稿是一个让许多人都头痛的问题,以下是小编为大家整理的英文清明节演讲稿简单常用讲演稿,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

英文清明节演讲稿简单常用讲演稿

英文清明节演讲稿简单常用讲演稿1

  Qing Ming, which means clear and bright in Chinese, falls on April 5th this year. It is both the fifth term in the traditional lunar calendar and a festival to hold memorial ceremony for the dead. It is a time to express one's grief for his lost relatives. An ancient elegiac poem, which described a grievous woman, was read that vines tangled in vain and weeds crept in the graveyard, and her husband slept there lonely. It was so difficult to endure for her as if summer in the day and winter at night. And her only wish was to reunite with him after death.

  People often go to sweep and weed graves with whole family and take a walk in the countryside as well. In Tang Dynasty, the habit of taking an excursion on this day was developed. At this time, spring returns and dominates the earth again. The feel of growing life is in the air, with sap ascending in trees and buds bursting. And the willow branches ed on each gate add vigor and vitality to the surroundings. But it actually means more than that. This custom can be traced back to over one thousand years ago.

  清明节,这意味着清明,落在今年4月5日。它既是传统的农历第五项和节日为死者举行纪念仪式。这是一个时间来表达一个失去亲人的悲痛。一个古老的挽歌诗,描述了一个痛苦的女人,读到葡萄藤缠绕在虚荣和杂草爬在墓地,和她的丈夫睡在那里孤独。它是如此难以忍受她好像晚上当天夏季和冬季。和她唯一的`愿望就是死后与他团聚。

  人们经常去扫描和杂草坟墓和全家在乡下散步。在唐代,采取一次短途旅行的习惯在这一天。在这个时候,春天的回报并再次主宰地球。的感觉越来越多生活在空气中,在树木和味蕾与sap提升破裂。和柳树的树枝插入每个门上添加生机与活力的环境。但它实际上意味着更多。这种风俗可以追溯到一千多年前。

英文清明节演讲稿简单常用讲演稿2

  qing ming festival and its origin

  qing ming, which means clear and bright in chinese, falls on april 5th this year. it is both the fifth term in the traditional lunar calendar and a festival to hold memorial ceremony for the dead. it is a time to express one's grief for his lost relatives. an ancient elegiac poem, which described a grievous woman, was read that vines tangled in vain and weeds crept in the graveyard, and her husband slept there lonely. it was so difficult to endure for her as if summer in the day and winter at night. and her only wish was to reunite with him after death.

  people often go to sweep and weed graves with whole family and take a walk in the countryside as well. in tang dynasty, the habit of taking an excursion on this day was developed. at this time, spring returns and dominates the earth again. the feel of growing life is in the air, with sap ascending in trees and buds bursting. and the willow branches ed on each gate add vigor and vitality to the surroundings. but it actually means more than that. this custom can be traced back to over one thousand years ago.

  during the period of spring and autumn in the jin kingdom, one of the king's sons was called chong er. jealous of his talent, a concubine falsely accused him of rebellion to make her son the crown prince. he had no choice but to flee and with him were some officials. they hid themselves in a mountain and went hungry for quite some time. an official named jie zitui took great pain to cut some flesh from his thigh and cooked it for chong er. when the fact was known the young master was moved to tears and knelt down in gratitude. and jie replied his best repayment should be a just king. they lived a life of hunger and cold for three years until the evil concubine died. many soldiers were sent to look for him and to escort him back home. going into the carriage, he saw an official packed an old mat onto a horse, he said laughingly, 'what on earth is the use of that? throw it away!' jie zitui heard it and sighed, 'it is hardship that can be shared with his majesty but not prosperity.' so he went away quietly and lived in seclusion with his old mother.

  as chong er became king, he rewarded many people but he forgot jie zitui. he did not realize it until was reminded. however his invitation was refused and he flared up. soldiers were ordered to burn up the mountain to force jie to come out. finally they found jie and his mother scorched under a willow. he would rather die than yield to the power. chong er was so overwhelmed with regret that he ordered people hold memorial ceremony for jie. so every year on that day folks mourned for him and the day before ate cold meals, which avoided making fire. later the custom of ing willow branches on gates was also added.

【英文清明节演讲稿简单讲演稿】相关文章:

清明节演讲稿英文[精选]03-10

清明节演讲稿英文11-27

英文环保主题演讲稿 英文环保优秀演讲稿11-25

英文演讲技巧02-12

感恩英文演讲稿10-18

励志英文演讲稿04-20

环保英文演讲稿01-27

英文主题演讲稿05-28

清明节班会双人演讲稿清明节主题班会题目12-20

我的梦想英文演讲稿06-22